Tuomet įsivaizduokit, su kokiu jauduliu Londone ieškojau namo, kuriame gyveno poetas romantikas Džonas Kitsas (1795 - 1821). Tas namas yra man labai gražiame Hampstead'o rajone. Kitsas čia atsikraustė 1818 metais. Šiame name jis sutiko ir įsimylėjo Fani Braun. Čia ir tik čia 1819 m. parašė savo žymiausias poemas, tarp kurių "Ode to a Nightingale" , "Ode on a Grecian Urn", "La Belle Dame sans Merci" ("The Beautiful Lady Without Mercy"). Tik gyveno čia neilgai. Ir mylėjo neilgai. 1820 m. išvyko į Italiją. Tikėtasi, kad švelnus Italijos oras nuramins įsisenėjusius tuberkuliozės simptomus. 1821 m. ten ir mirė. Romoje. Vos 25-erių metų jaunuolis.
Adresas: Keats House, 10 Keats Grove, Hampstead, London, NW3 2RR
Darbo laikas: penktadienis - šeštadienis - sekmadienis 13:00 - 17:00
Muziejaus puslapis facebook'e: https://www.facebook.com/keatshousemuseum?fref=ts
Džono Kitso svečių priėmimo kambarys:
Džono Kitso miegamasis:
Kitso draugo Čarlzo Brauno miegamasis:
Fani Braun kambarys:
Valgomasis:
Virtuvė - skalbykla:
Vyno rūsys:
Tiesa, jau ne pirmąkart tokioms pačioms verksnėms širdims kaip mano labai rekomenduoju pažiūrėti filmą "Bright Star"(2009, režisierė Jane Campion) - Džono Kitso ir Fani Braun meilės istoriją, pavadintą pagal Džono Fani parašytą eilėraštį:
Bright Star
Bright star, would I were steadfast as thou art —
Not in lone splendour hung aloft the night
And watching, with eternal lids apart,
Like Nature's patient, sleepless Eremite,
The moving waters at their priestlike task
Of pure ablution round earth's human shores,
Or gazing on the new soft-fallen mask
Of snow upon the mountains and the moors —
No — yet still stedfast, still unchangeable,
Pillow'd upon my fair love's ripening breast,
To feel for ever its soft swell and fall,
Awake for ever in a sweet unrest,
Still, still to hear her tender-taken breath,
And so live ever — or else swoon to death.
Bright star, would I were steadfast as thou art —
Not in lone splendour hung aloft the night
And watching, with eternal lids apart,
Like Nature's patient, sleepless Eremite,
The moving waters at their priestlike task
Of pure ablution round earth's human shores,
Or gazing on the new soft-fallen mask
Of snow upon the mountains and the moors —
No — yet still stedfast, still unchangeable,
Pillow'd upon my fair love's ripening breast,
To feel for ever its soft swell and fall,
Awake for ever in a sweet unrest,
Still, still to hear her tender-taken breath,
And so live ever — or else swoon to death.
P.S.
Namas, kuriame Džonas Kitsas mylėjo ir kūrė aplankytas! Kitos kelionės tikslas - surasti namą, kuriame jis gimė ir pasėdėti tame pačiame name įsikūrusiame jo vardo bare:
Keats at the Globe
88 Moorgate
City of London, London Great Britain
EC2M 6SA
88 Moorgate
City of London, London Great Britain
EC2M 6SA
Nevisada, Arūne, dainų ir eilių rašymas priveda prie gero... :) Aš ir maniau, kad esu siaubinga romantikė, bet... kai ko ir siaubingom romantikėm būna per daug. :D Džiaukitės, Arūne, kad aplink Jus - rimti, tvirti vyrai. :D :P :)
AtsakytiPanaikintiTik ką per LRT Kultūros kanalą mačiau filmą "Švytinti žvaigždė"/vertimas.Filmą parodė po rubrika Elito kinas. Žinoma, kaip gi kitaip. Stulbinama...Įspūdis begalinis. Štai t0dėl dabat naršau po informacijąs ir apie poetą, ir apie minėtą filmą.
AtsakytiPanaikinti